他与鲁迅、泰戈尔一起,被称为东方近代史的三大文学家。
叶芝抄的这首诗,来自纪伯伦的诗歌选集《沙与沫》,以揭露人性的共通弱点,呼吁人们荡涤灵魂,追求更为高尚的境界。
话音落下,不少观众脸上显现困惑之色。
诗人们向来赞美灵魂,这是超凡力量的根基,一篇以鄙视为名的视作,岂不是有离题的嫌疑?
但是,有的诗人们脸上显露思忖之色…诗作是需要创新的,语不惊人死不休,叶芝男爵明显是采用反差的手段,不由带着好奇继续往下聆听。
伴着诗琴拨弹出的乐曲,叶芝藉由‘夜莺歌喉’加持,曼声而吟。
“第一次,是当我看到她本可进取,却故作谦卑。”
“第二次,是当我看到她在瘸子前,却跛行而过。”
众人不约为之一怔,谦卑向来是骑士所推崇的美德,叶芝男爵怎么突然唱起了反调?
理查德不由地看向里尔戈,只见他捋着胡须,目露微光,喃喃道:“故作谦卑,那就不是谦虚,而是虚伪与傲慢。”
叶芝继续道:
“第三次,是当她在难易之间,选择了容易。”
“第四次,是当她犯了错,而借由别人也会犯错来宽慰自己。”
会场已经安静下来,众人仔细聆听着,脸上显露思忖之色。
‘选择容易的道路,总是更为轻松的,但灵魂却是在困难艰辛里不断前行。’
里尔戈眼神微动,心道:
‘而用别人的错误来安慰自己……本就是最大的错误。’
叶芝道:
“第五次,是当她因软弱而忍让,仍声称为自己的坚韧。”“第六次,是当她鄙夷一张丑恶的嘴脸,殊不知那正是自己面具的其中一副。”
“第七次,是当她吟唱圣歌,还自诩为一种美德。”
诗篇来到结尾,乐曲也已临近尾声,整座会场陷入寂静。
这已经不是单纯的叙事诗,而是以抒情为主,引发的感想因人而异。
二层露台上,茱恩若有所思,半晌后轻轻叹息:
“真不知道这家伙年纪轻轻,哪来这么高深的思想境界!”
艾尔莎早已在手册上将这首小诗摘录下来,捧在手里细细阅读,爱不释手似的,脸上露出痴痴的笑容。
“你看得懂?”茱恩表示怀疑。
“看不懂,但是很有意境!”艾尔莎微笑地说。
茱恩无奈一笑,道:“能读出意境,你也算是进步显著了。”
阳伞之下,公爵夫人的美目流露出丝丝微光,
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共5页